Translating legal documents, aim for precision

Translating legal documents, aim for precision

The translation of technical documents can often contain sensitive information in relation to a business’ activity. They must be perfect because the stakes are very high in terms of credibility and consequences in case of negligence. Whether it is getting your...
The legal sector and translation, conveyor of justice

The legal sector and translation, conveyor of justice

Here at ACSTraduction, we specialise in legal translation. This industry depends on the quality of the translation, because a single misinterpretation can mean the difference between success and failure. This is why legal translators have a very important role to play...
Translation agency, technical and technological

Translation agency, technical and technological

A translation agency often deals with multiple types of translation work, including the translation of texts, audio-visual translation, website translation, translating a company’s customer services page, etc. These different types of translation can be in several...
Multilingual website translation, a necessity?

Multilingual website translation, a necessity?

By having a multilingual website, you will maximise the reach of your website and gain new business perspectives. If you add an English version to your website you will reach more than 50 countries, and 1.5 billion more potential clients. That’s not all. By providing...
Jonathan, web developer, translation agency

Jonathan, web developer, translation agency

Jonathan, multilingual website developer « My job is to search, or create solutions » Today, we enter the world of Jonathan Lagache, multilingual website developer This passionate, web developer expert, has entirely restructured ACSTraduction’s website. Thanks to him,...